Ta上传的资源 (0)

以下是侯捷个人陆续收集整理的有关於我所涉猎的领域的术语对照(英中繁简)。 欢迎所有朋友给我意见(任何意见)。谢谢。 新书写作,或发表文章时,我会以此表为叁考。 本表所列,并不表示我在写译书籍时一定会采用表内的中文术语。 我也可能采用英文术语。 一群性质相近同的「东西」,如果译名一贯,阅读的感觉就很好